+高级检索
基于完全气动弹性模型的冷却塔干扰效应风洞试验研究
DOI:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

基金项目:


Wind Tunnel Test on Wind-induced Interference Effect of Cooling Towers Based on Full Aero-elastic Model
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
    摘要:

    针对某核电站两相邻200 m高超大型冷却塔,基于完全气动弹性模型通过风洞试验对其风致干扰效应进行研究.研究表明:干扰效应使共振响应显著增大,但仍以背景响应为主;双塔串列时,尽管由于上游塔的“遮挡”效应使得下游塔最大平均响应减小,但最大均方差由于干扰效应略有增大,响应极大值基本与单塔一致;斜列时,当上游塔尾流作用在下游冷却塔时,响应放大系数最大;基于整塔响应极大值定义的干扰因子可保证将单塔风荷载放大干扰因子倍后得到的最大响应与群塔的最大响应相等,由此考虑风向频率后得到的推荐干扰因子与规范值基本一致.

    Abstract:

    Wind tunnel tests were conducted to study the wind induced interference effect on two adjacent 200m high super large cooling towers based on full aero-elastic model. The test result indicated that interference effect significantly increased resonance response, but background response played a major role in the total displacement response. The largest average response of the downstream tower reduced due to the shielding effect caused by the upstream tower when the towers were "in tandem". However, wind-induced interference resulted in an addition on root of variance which made the maximum response basically identical to the single tower. Also, the max response magnification factor was found when the tower was in the wake of upstream tower. In addition, the interference factor defined by the max response of the tower could guarantee the max response produced by the loads equal to single tower loads multiplied by the interference factor consistent with group towers, and to the recommended interference factor which took into account the frequency of wind direction basically in accordance with the value in code.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
文章指标
  • PDF下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 摘要点击次数:
  • 引用次数:
引用本文

邹云峰,牛华伟,陈政清.基于完全气动弹性模型的冷却塔干扰效应风洞试验研究[J].湖南大学学报:自然科学版,2013,40(12):1~7

复制
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期:
  • 出版日期:
作者稿件一经被我刊录用,如无特别声明,即视作同意授予我刊论文整体的全部复制传播的权利,包括但不限于复制权、发行权、信息网络传播权、广播权、表演权、翻译权、汇编权、改编权等著作使用权转让给我刊,我刊有权根据工作需要,允许合作的数据库、新媒体平台及其他数字平台进行数字传播和国际传播等。特此声明。
关闭